Belajar Bahada Inggris Mom Said Atau Mom Say

Reported Speech: Kalimat Langsung Tidak Serampak Bahasa Inggris

Reported Speech Direct Indirect Speech Kalimat Langsung Tidak Langsung


Berpunya said that she lived in Jakarta.

Kalimat di atas tercatat


indirect speech


maupun


reported speech

.


Sudahlah

, asa-terka


direct speech

-nya sama dengan apa ya?


Marilah

, belajar mandu membuat kalimat bersama-sama lain langsung dalam bahasa Inggris!



Dedi: “I played bowling with Nana yesterday.”



Susi: “Wow, that’s cool!”

Keesokan harinya (

the next day

)


Azka: What did Dedi say, Si?



Susi: Dedi said that he takat played bowling with Nana the day before.



Azka: Oh, nice info.

Pernah dengar tipe kalimat serampak dan tidak sinkron, alias


direct indirect speech


nggak?


Itu lo

, seperti contoh konversasi di atas.

Dalam percakapan sehari-hari, kamu pasti sudah familiar dengan materi bahasa Inggris yang suatu ini. Pasalnya, ketika suka-suka orang nan bercerita tentang apa lagi itu, tak terik kita ceritakan kembali sreg individu enggak, kan?

Justru, kedua jenis kalimat ini sering menjadi andalan dalam membentuk


news item text



atau berita untuk membeberkan kesaksian dan pernyataan dari berbagai pihak nan terlibat.


So

, apa itu kalimat


direct


dan


indirect

? Supaya nggak penasaran,


ayo

, kita sama-sama belajar melalui artikel ini!

Signifikasi
Direct Speech

Kalimat spontan maupun


direct speech
ialah sebuah kalimat yang sambil disampaikan oleh pembicara tanpa ada pertukaran sederajat sekali alias segala adanya.

Pengertian kalimat tidak langsung kerumahtanggaan bahasa Inggris ialah, “
Direct speech is a report of the exact words used by a speaker or writer. Contrast with indirect speech.  Also called direct discourse
.”

Apa Itu
Indirect Speech
?


Indirect speech



adalah kalimat yang disampaikan makanya seseorang bikin membualkan kembali bacot orang lain dalam bagan kalimat berita.

Ibarat kamu bercerita pada sang A, lampau si A mengulang perkataanmu kepada si B.


Fyi

, isi kalimat yang disampaikan enggak harus seperti yang dikatakan maka itu penutur ikhlas. Namun, makna yang tersampaikan umumnya akan tetap separas.

Apakah
Indirect Speech
sama dengan
Reported Speech?


Exactly

!


Indirect speech
resmi dikenal juga sebagai



reported speech.
Reported speech


itu apa?


Reported


artinya centung “dilaporkan”, jadi,


reported speech


yaitu kalimat lakukan melaporkan pula sesuatu nan dikatakan seseorang kepada orang lain


a.k.a


kalimat bukan langsung.

Ingin belajar kalimat serampak dan tidak kontan bersama ahlinya?
Yap, terserah Master Teacher English Academy nan siap kondusif,
lo. Seperti apa,
sih, cara belajarnya? Cari adv pernah melintasi
Live Teaching Prodeo,

marilah!






Belajar Bahasa Inggris dengan Tutor GRATIS di English Academy




Direct Speech Vs Indirect Speech
(Apa Perbedaan Antara Kalimat Langsung dan Lain Langsung)

1. Peralihan bentuk musim dan kata kerja (

tenses

)

Kalau ia telah hafal semua


tenses


dalam bahasa Inggris,


tentu akan makin mudah buat mengubah kalimat langsung menjadi kalimat tidak langsung.

Namun,
transisi tenses dalam



indirect speech
tidak akan bermain takdirnya kalimat pembawa/reporting verb
(e.g.
he says, she tells, etc.) dan juga kalimat nan gemuk dalam kutipan pada
direct speech
bentuknya yakni
simple present tense.

Lihat tabel perubahan di bawah ini:


PRESENT


PAST


PERFECT

Simple present

Simple past

Past perfect

Present continuous

Past continuous

Past perfect continuous

Present perfect

Past perfect

Present perfect continuous

Past perfect continuous


PRESENT FUTURE


PAST FUTURE


PAST FUTURE PERFECT

Simple future

Past future

Past future perfect

Future continuous

Past future continuous

Past future perfect continuous

Future perfect

Past future perfect

Future perfect continuous

Past future perfect continuous


PRESENT MODAL


PAST MODAL

Can

Could

Will

Would

Shall

Should

May

Might

Must, has/have to

Tenggat to

Kaprikornus, perubahan


tenses

-nya menirukan alur. Misal, takdirnya


direct speech-

nya mengandung
present modal, maka kata kerjanya akan berubah kaprikornus gambar


past modal

.

Kalau kamu bertanya,


reported speech


menggunakan


verb


berapa
? Maka jawabannya adalah

berbeda-selisih, tersangkut


tenses


apa nan digunakan privat


direct speech

-nya
. Jika dalam kalimat langsungnya


full


memperalat


simple present tense


dengan


verb


1, ya dalam


reported




speech


pula pakai


verb


1, begitupun yang lainnya.

Cermin:


Direct speech


Indirect speech

She said, “I take English class twice a week.”

(Ada kalimat pengiring berbentuk


past tense

, dulu kalimat kutipan berbentuk


present tense.

)

She said that she took English class twice a week.

(“Take” berubah menjadi “took” yang merupakan susuk “past tense”)

He says, “I am fat.”



(Suka-suka kalimat pemandu berbentuk


present tense

, lewat kalimat kutipan yang kembali bentuknya


present  tense

.)

He says that he is fat.

(Tak terserah perubahan


tenses


baik dalam kalimat pengarak alias pun intern kalimat nan dilaporkan)

He said, “We are playing basketball.”

(Present continuous tense)

He said that they were playing basketball.

(Past continuous tense)

2. Perlintasan Periode dan Arena (

Adverb

)

Bintang sartan, saat kamu memungkirkan kalimat langsung yang mengandung


adverb of time


serta


adverb of place


menjadi


reported speech

, maka perlu ada persilihan.

Contohnya jikalau di kalimat bertepatan ada keterangan


today

, maka di


reported speech-

nya harus berubah menjadi


that day

. Detailnya bisa lihat tulang beragangan di bawah ini:

  • Perubahan
    adverb of time

perubahan keterangan waktu pada indirect speech

  • Pergantian
    adverb of place

Direct Indirect Speech-02perubahan keterangan tempat pada indirect speech


3. Kalimat Perintah


Kalimat perintah biasanya berisi tentang permohonan, saran, pesan, dan lagi petisi.
Kalau internal kalimat berbarengan, kamu bisa menyabdakan kalimat perintah minus harus menambahkan kata enggak. Berbeda halnya dengan

indirect speech


yang harus menambahkan “tujuan” berasal isi kalimat itu sendiri.

Sebagai:


Direct:

Rani said to berpenyakitan,
“Bring your iPad, please.”


Indirect:

Rani
requested
me to bring my book.

Di atas,
ada kata “requested” karena tipe kalimatnya adalah permintaan.

Bagian ini akan dibahas lebih jauh lega fragmen bawah ya!


4. Perubahan


Pronouns


(Alas kata Ubah)


Momen kamu mengubah
direct speech
menjadi
reported speech, maka akan akan suka-suka pergantian
pronoun


atau pronomina persona.

Hal ini disebabkan adanya perubahan ki perspektif pandang. Tatap rubrik di sumber akar ini:


Direct speech


Indirect speech

I, berpenyakitan, my, myself, mine

Menyesuaikan subjek pada kalimat pengiring*

You, you, your, yourself/ves, yours

Menyesuaikan objek kalimat pengiring

Others pronoun

Menyesuaikan konteks kalimat

Kalimat pengiring/reporting verb adalah adegan nan tidak bertanda kutip dalam
direct speech
(he said, my mom said, my brother asked, she told, etc).


Ciri-ciri Kalimat Sedarun (Ciri-ciri
Direct Speech)


Bagaimana,
sih, kerjakan mengeluarkan antara kalimat berbarengan dan bukan sekalian? Ada ciri-cirinya
nih,
guys. Simak penjelasannya berikut ini:


1. Masih pulang ingatan dengan pendayagunaan tanda baca

quotation marks

yang cak semau di artikel

Punctuation (Tanda baca Bahasa Inggris) Beserta Faedah dan Contohnya


kan?

Nah
,
ciri minimum utama bermula kalimat langsung adalah disertai dengan huruf angka


double quotation marks



( “ “ ) alias logo kutip dua
,

bukan petik satu ( ‘ ) ya.

Quotation marks

ini diletakkan sreg awal dan intiha kalimat.


2. H
uruf pecah kata permulaan pada

direct speech

harus kapital.


3. Kalimat pemandu dan

direct


speech

ditandai dengan adanya

comma

( , ) ya

guys
. Contohnya demikian ini:


  • My husband told me,
    “Open the window, please!”



    Pada contoh di atas, yang dimaksud kalimat pengiring yaitu
    my husband told me.


Oh ya, kalimat pengiring dapat disebut juga sebagai
reporting verb/reporting sentence
(yang melaporkan).
Nah, reporting verb
ini boleh juga engkau tuliskan di bagian pengunci. Contoh: “Open the window, please!” He said.


4. Kalimat langsung nan berbentuk dialog, harus menunggangi nama baca

colon

( : ) di depan kalimat langsungnya. Engkau bisa tengok pun contohnya puas gugus kalimat pembuka di bagian atas.


5. Dalam kalimat langsung, intonasi membacanya kian ditekan seakan-akan sedang berbicara secara

real.

6. Variasi pola susunan antara kalimat kutipan dan kalimat pengiring plong kalimat serempak bisa seperti ini:

  • Kalimat pengarak, “Kalimat kutipan.”

    Contoh kalimatnya: Rara says, “I don’t believe him again!”
  • “Kalimat kutipan,” kalimat pengiring.
    Hipotetis: “I think I’ll go to Istanbul in December,” She said.
  • “Kalimat kutipan,” kalimat pengiring, “Kalimat kutipan.”
    I will leave the country?,”
    I said, “I have to continue my study in Turkey.”

7. Pada
direct speech, bunyi bahasa seperti
full stop, comma, exclamation mark,
dan
question mark
dimasukkan ke dalam kutipan.


Ciri-Ciri Kalimat Bukan Langsung (Ciri-ciri
Indirect Speech/Reported Speech)


Berikut merupakan ciri-cirireported speech:

1. Antara
reporting verb
(kalimat melaporkan/kalimat pemandu) dan
reporting words
(kalimat yang dilaporkan) dihubungkan dengan
conjunction
atau tanda hubung bahasa Inggris. Salah satu yang paling kecil tersohor merupakan “that”, tetapi konjungsi ini bertabiat mana suka,
kok.

2. Lain menggunakan
double quotation marks
ataupun cap kutip seperti pada
direct speech. Maka pecah itu, membacanya harus dengan intonasi melintang.


3. Pada

reported speech
, lazimnya seseorang akan menjatah biji inti dari segala apa yang disampaikan orang tidak, tanpa memberitahu apa nan orang lain sampaikan dengan lengkap.

Bak, Dimas mengarang pada Santi bahwa dia baru mengetem bekerja dengan alasan terjadi
layoff
dari kantor. Tinggal, Dimas pun meminta saran kepada Santi tentang langkah barang apa yang harus dia ambil. Kemudian, Santi menceritakan pula pada Susan bahwa Dimas mengalami
layoff, sonder mengobrolkan peristiwa lain dengan rinci.


Baca juga:
Simple present tense vs simple past tense, ketahui perbedaannya!


Abstrak
Direct Speech
(Contoh Kalimat Langsung)


Lamun sudah lalu sedikit diulas sebelumnya, berikut English Academy tuliskan sejumlah abstrak
direct speech
lainnya untukmu:


  • She said, “I will come to Fani’s birthday party.”

    (Sira berujar, “Saya akan datang ke makan besar ulang musim Fani.”

  • He asked derita, ”What are you doing?”

    (Beliau bertanya kepada saya, “Kamu sedang apa?”

  • “Don’lengkung langit give up, everyone has a different way of success,” Tiara said.

    (Jangan menyerah, setiap anak adam punya jalan kejayaan masing-masing,” kata Tiara.)

  • My father said to my sister, “Open the door, please!”


    (Ayahku bertutur pada adikku, “Tolong beber pintunya!”


Eksemplar Indirect/Reported Speech (Kamil Kalimat Tidak Langsung Bahasa Inggris)

Ini beberapa transendental
reported speech
n domestik berbagai buram:


  • Meisya asked Sabrina to help her.


    (Meisya meminta Sabrina buat membantu dia.)

  • Lala said that she would go to Jakarta in the following week.


    (Lala mengatakan seandainya dia akan menghindari ke Jakarta pekan depan.)

  • My father advised berpenyakitan not to be lazy.


    (Ayah menasehatiku agar tidak berat tulang.)

  • Tari ordered me to bring her wallet.


    (Tari memerintahkanku buat mengambil dompetnya.)


Bagaimana Cara Memungkiri Kalimat


Direct Speech


Ke


Indirect Speech

?


Nah, indirect speech/reported speech
ini terbagi menjadi bilang jenis.
Silakan, ketahui lebih lanjut!


1.
Indirect Statements/Reported Statements



Pertama,
reported statements

merupakan pernyataan pribadi nan diungkapkan maka dari itu orang lain.

Contohnya, dalam bahasa Indonesia,
direct statements
dapat berbunyi: “Saya gemar es krim”. Maka,
reported statements
dalam bahasa Indonesia menjadi: “Beliau mengatakan bahwa engkau suka es krim”.

Sebagai halnya yang sudah di-mention
di atas, dalam bahasa Inggris, kita perlu menggunakan
reporting verb
untuk menyampaikan pernyataan orang lain. Contohnya “say” atau “tell”, materi
verb
bisa kamu baca bertambah lengkap di kata sandang
11 Jenis Kata Kerja Bahasa Inggris (Verb) Beserta Contohnya

Perlu engkau ketahui, privat bahasa Inggris terletak 16
tenses, artinya ada kemungkinan seseorang mengatakan kalimat langsung n domestik 16 bentuk kalimat, bukan? Artinya, setiap bagan kalimat tersebut jika diubah menjadi
indirect speech, maka formulanya lagi akan berlainan-cedera.
Tapi,
ini nggak berlaku untuk
simple present tense. Lihat contoh di bawah ya:


a. Reporting verb is in the present tense


Direct statement -> Reported statement
Randy says to Reza, “I like strawberry cheesecake.” -> Randy says to Reza (that) he likes strawberry cheesecake.

Jika kamu perhatikan, perubahannya adalah:

  • “I” yang berubah menjadi “he”. Kenapa berubah? Soalnya, sreg
    direct statement
    , subjek dalam kalimat langsungnya adalah “I” ataupun si Randy yang berfirman sewaktu plong Reza.

    Nah
    , kalau di

    reported statement
    , keadaannya seperti kamu membualkan pada orang lain. Gini asa-kira, “Eh, si Randy ngomong ke si Reza, katanya beliau (Randy) itu suka cheesecake.”
  • Kata kerja “like” yang berubah menjadi “likes”. Karena “likes” merujuk pada subjek “Reza” nan yaitu pengenalan tukar individu ke-3 tunggal. Kalau sudah tengung-tenging, dia boleh mengingatnya pun di artikel

    simple present tense


    ya!


Intinya, jika


direct statement-

nya berbentuk


simple present tense

, maka enggak ada peralihan jenis


tenses


privat


indirect speech

. Bintang sartan, dua kalimat di atas bentuknya konstan


simple present tense

.


Nah, di sumber akar ini yakni contoh kalimat yang mengalami pergantian
tenses.


b.
Reporting verb is in the future tense





Direct statement -> Reported statement
I said, “I will leave Jakarta, soon.” -> I said I would leave Jakarta, soon.

Ada 2 hal yang boleh kamu pelajari dari eksemplar di atas:


  • Momen engkau melaporkan musyawarah diri seorang, maka bagi


    subject


    atau


    pronoun


    lain akan berubah. Di sana, subjek “I” loyal menjadi “I.


  • “Will” yang ialah
    present modal
    berubah menjadi “Would” yaitu bentuk
    past modal.


c. Contohreported statement dengan perubahan modals



perubahan modals pada reported statement


2. Indirect Question

Sekarang, waktunya kamu menyimak pendirian mengingkari
direct
questions
menjadi
reported
questions. Secara tercecer,

direct
questions
adalah pertanyaan yang ia sambut yang kemudian disampaikan kepada individu bukan.

Tetapi, ingatlah bahwa
saatdirect speech
berupa kalimat tanya, maka dalam kalimat enggak langsung akan berubah menjadi pernyataan.

Contohnya, dalam bahasa Indonesia
direct questions
dapat berbunyi: “Kamu lahir di mana?”. Maka,
reported questions

akan berbunyi: “Dia meminang tempat kelahiran saya”.


Nah, jikalau dalam bahasa Indonesia
sih
mudah dipahami, tapi bagaimana jika dalam bahasa Inggris? Ini contohnya:


a. Pertanyaan yang diawali dengan WH Question (

what, who, when, why, where, how)



Direct questions -> Reported questions
Where is the Para-para BCA building? -> She asked berpenyakitan where the Menara BCA building was.

Analisisnya sebagai berikut:

  • Pertanyaan berubah menjadi pernyataan ketika diposisikan sebagai
    reported questions
    .
  • Lamun sudah diubah menjadi
    reported statement, pembukaan tanya tetap dimasukkan (plong contoh di atas, kata soal yang dipakai adalah “where”
  • Karena anda ingin membualkan kembali pertanyaan nan sudah diterima sebelumnya, kalimat pertama semenjak
    reported questions
    adalah “she/he
    asked
    me”. Lalu, ubah pertanyaan jadi pernyataan, yaitu kalimat “where is the building” menjadi “where the building was”.


b. How to report a “yes/no” questions (If, whether)


Direct questions -> Reported questions
Do you like strawberry cheesecake? -> She asked me if I liked strawberry cheesecake.

Analisanya begini:

  • Kunci dari menafsirkan “yes
    /
    no


    direct questions


    menjadi


    reported questions

    adalah dengan menambahkan kata “
    if
    ”.
  • Dalam kejadian ini, pembukaan “if” merefleksikan bagaimana soal yang diberikan memungkinkan munculnya jawaban menyukai alias tidak menyukai.
  • Susunan pada kalimat lain langsung berubah menjadi kalimat pernyataan.

Bilang hal nan
wajib beliau perhatikan saat akan mengubah


direct speech question
menjadi rang
indirect speech question:


  • Susunan anak kalimat tak langsung harus burung laut berbentuk pernyataan atau

    statement
    . Polanya adalah:


    – Yes/No question: If/Whether (Apakah) +
    subject + predicate


    – WH
    question
    : WH +

    subject + predicate
  • Sama dengan aturan lembaga statement, yaitu:

    – Jika kalimat pengiring dan juga kalimat kutipannya berbentuk
    simple present
    , maka bukan ada transisi

    tenses
    .


    – Seandainya kalimat pembawa dan juga kalimat kutipannya berbentuk
    past
    , maka cak semau perubahan

    tenses
    .


    – Jika kalimat kutipannya sudah menggunakan: would, should, might, ought to, used to dan had better, maka dalam
    indirect speech
    -nya enggak terserah perlintasan

    tenses
    .




Contoh reported question

Baca lagi: 7 Uang pelicin Memperkaya Kosa Kata Bahasa Inggris dan Mengerti Artinya


3.
Reported Speech Imperative/Request (Perintah/Pertanyaan)


Perhatikan beberapa aturan berikut tambahan pula dahulu kerjakan memungkiri


direct speech


berbentuk kalimat


imperative


menjadi


indirect speech

:

1. Seperti yang sudah dijelaskan sebelumnya,
apabila
reported words
(kata-kata yang dilaporkan/kalimat kutipan) bentuknya adalah perintah/petisi, maka kalimat pengiring/reporting verb
(kata kerja yang melaporkan) sebagaimana
tell, say, etc.
harus diubah sreg
indirect speech
:

  • Command (perintah), misalnya: ordered, commanded yang berarti menyuruh atau mensyariatkan.
  • Precept (wahi, bimbingan, didikan), misalnya: advised yang berguna memburas.
  • Prohibition (tabu), misalnya: forbade yang berarti melarang.
  • Request (permohonan), misalnya: asked, requested yang berarti menunangi atau memohon.
  • Entreaty (petisi yang sangat mendesak), misalnya: begged yang berarti meminta atau memohon (dengan sangat).

2. Menggunakan alas kata kerja (verb) bentuk
to infinitive
pada kalimat tidak langsung.

3. Pada gambar larangan, sira sekali lagi bisa menggunakan

tepi langit

ot + to infinitive
detik menuliskan
indirect speech.
Apabila kalimat langsungnya berupa
present tense
, maka kalimat tidak langsungnya menjadi
past tense.

4. Kata ganti berubah dalam diri hamba allah pertama (first person) dan manusia kedua (second person) menjadi orang ketiga (third person).

Contoh:

  • I -> He or She
  • We -> They
  • You -> Me, He, She, or They

Perhatikan contoh berikut:


a. Reported speech in command


Direct imperative -> Reported imperative
He said to his sister, “Finish your homework!” -> He commanded his sister to finish homework.



b. Reported speech in precept


Direct imperative -> Reported imperative
Laras said to derita, “You must finish the thesis as soon as possible.” -> Laras advised berpenyakitan to finish the thesis as soon as possible.


c. Reported speech in request


Direct imperative -> Reported imperative
Alfi said to Intan, “Come to my birthday party, please.” -> Alfi requested Intan to come to his birthday party.


d. Reported speech in entreaty


Direct imperative -> Reported imperative
He said to his lecturer, “Pardon me, Mam.” -> He begged his lecturer to pardon him.


e. Reported speech in prohibition


Direct imperative -> Reported imperative
My father said to my mom, “Don’t open the door.” -> My father forbade my mom to open the door.


f. Reported speech in prohibition using Titinada + TO INFINITIVE


Direct imperative -> Reported imperative
He said, “Don’t bedak berayun-ayun I give you permission.” -> He told derita
titinada to talk
until he gave me permission.


Finally

, itulah segala apa hal yang wajib kamu ketahui tentang


direct indirect speech

/

reported speech


alias kalimat langsung enggak langsung bahasa Inggris.


Hm

, selayaknya,


reported speech


ini tak bisa dibilang mudah dan tidak dapat dibilang sulit.

Artinya, seberapa baik kemampuan anda mencadangkan lagi pernyataan atau pertanyaan yang diungkapkan orang lain gelimbir pada seberapa sering kamu melakukannya.

Sekiranya masih sano dengan materi nan suatu ini, alangkah lebih baik untuk menanya dan berdiskusi langsung secara interaktif dengan penatar domestik dan internasional dari English Academy. Pilih kelas yang cocok untukmu sekarang juga!





English Academy


Reference:

Perfect English Grammar. 2022.Reported Speech. [online] Available at:
https://www.perfect-english-grammar.com/reported-speech.html
[Accessed 22 July 2022].

ThoughtCo. 2022.Direct Speech Definition and Examples.[online]. Available at: https://www.thoughtco.com/what-is-direct-speech-1690393 [Accessed 06 July 2022].

Englishplusplus. 2022.Direct and Indirect Speech.
[online]. Available at: https://englishplusplus.id/direct-and-indirect-speech/ [Accessed 07 July 2022].

Profile

Intan Aulia Husnunnisa

Sendiri perempuan dengan sejuta impi yang saat ini madya titik api mengembangkan minat menulis di Ruangguru.

Source: https://www.english-academy.id/blog/reported-speech-kalimat-langsung-tidak-langsung